Pesquise em GFS Words

GFS WORLD's

domingo, 8 de abril de 2012

Go-Busters

Go-Busters - Os bastidores das legendas



Não é bolinho manter projetos atualizados, mas um dos motivos que me incentiva a postar aqui no Blog Oficial da Tokufriends é quando temos projetos novos, sobretudo quando são bem planejados.

Isso aconteceu há algumas semanas, quando ficou acertado entre a Troll Fansubs e a Tokufriends, de que para darem atenção para séries paradas em seu fansub, as séries atuais deveriam deixar de ser trabalhadas por um ano pelo menos.

Surgiu então o momento do nosso fansub mais novo, Toku Heroes, aparecer de vez para o público e mostrar para quê veio. Criado para ser um apoio aos nossos fansubs atuais (Perfect Zect, Troll Fansubs e Shadow Moon Fansubs), ele agora assume a novíssima série Tokumei Sentai Go-Busters, na equipe que contará com Lord Silver na tradução, e Don Dogoier e Guyferd (eu aqui) na revisão/adaptação/sugestão (contando com o apoio incondicional neste primeiro episódio de Guilherme Troll).

Diferentemente dos Speedsubs que procuram legendar e traduzir às pressas para um público que não liga tanto para a qualidade e deseja ver logo o material legendado, nós seguimos o código de qualidade dos outros fansubs ligados à Tokufriends.

Com base nisso, planejamos e estudamos termos e possibilidades de tradução. Isso costuma levar uma semana para o primeiro episódio.

Um dos detalhes mais interessantes de nosso trabalho nesta série foi que planejamos algumas coisas de propósito, de forma a contentar os fãs mais hardcore, que costumam detestar até mesmo ler o nome Power Rangers.


Esta série possui uma certa interação com a adaptação americana, em que os robôs são chamados Megazords, e a transformação dos heróis tem a frase IT´S MORPHIN' TIME. Uma tradução literal deixaria esta frase como É HORA DE MORFAR, e então bolamos uma forma técnica de deixar no Inglês, para de alguma forma deixar os fãs mais... conservadores, um pouco mais felizes.

"Frases de efeito" ficaram então originais em Inglês, permitindo-nos então deixar o It´s Morphin' Time em Inglês. A contento de todos certamente não fica, mas esperamos que os fãs captem a mensagem, e nossa boa intenção.

O resultado já pode ser conferido, já que o primeiro episódio foi lançado ontem. Os seguintes virão mais rápido, é claro.

Acessem O site do fansub e divirtam-se!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Todos os Comentários são lidos e moderados previamente.
São Publicados aqueles que respeitam as Regras Abaixo:

- Não faça propaganda de outros blog/sites;
- Use o OpenID ou Nome/URL caso não seja seguidor;
- Não inclua links desnecessários no seu comentário;
- Seu comentário é nossa inspiração!
- Não respondemos comentarios 'anônimos' sem identificação nenhuma.
- Obrigado pelo Apoio ;D